Information on Japan disaster 日本大災的資訊
I noticed that donation bins are everywhere around the cashiers so I'm pretty sure Singaporeans are doing all we can to help the Japanese recover from this devastating disaster. However I'm concerned that although there is no shortage of food, water and diapers, I wonder if there's enough gasoline and cleared roads to help transport the aid to the stricken areas. Meanwhile, my language school and Waseda university had already sent out notifications to inform about the possibility of delays in school opening due to electricity shortages and reduction of train frequencies. Hence my return date is still...unknown. 回國後發現到處都有籌款箱,可見新加坡人都為這次的日本災害出一分力。雖然日本目前不缺食物,水和尿布,但是汽油短缺和路道破壞仍是救資運輸面臨的一項大問題。另一方面,我的語言學校和早稻田大學院也已經發通告給學生,說下個月的開學日期有可能因為電力短缺和電車減少的次數導致改期。因此我回去的日期仍是個迷... If you can read Japanese, I check out Asahi online news, very reliable and updated as soon as there are any news. Whenever there's an aftershock, I would also check JMA for the intensity: 假如可以讀日語的話,我建議朝日新聞的網站。他們