Posts

Shizuoka Homestay Day 1 靜岡縣第一天

Image
This is my first bento meal bought from the station and eaten inside the Shinkansen. To tell you the truth, the packaging was gorgeous but the taste was...so so. 這是我在新幹線車站買的便當。老實說,包裝是很漂亮,但是味道不怎麼樣!

Dr. Sketchy in Tokyo

Image
I attended this life drawing session called "Dr. Sketchy" in Shibuya last month, and was quite amazed to see so many foreigners and a few SINGAPOREANS there! Believe me, I'm the only Singaporean in my Japanese school and nobody, nobody would understand my Singlish LEH! 上個月參加了一個非一般的繪畫沙龍,名字叫"Dr. Sketchy"。很訝異的是竟然有那麼多外國人和幾位新加坡人!!!在日語學校裡,只有我一個新加坡人,根本沒人會了解我的"新"式英語T_T

Defenses breached 3 (入侵3)

Image
While washing my hands at the far,far away washing room, I spotted this apparently dead cicada on the floor. The length seemed to be approximately 6cm from head to wing. By far, its the biggest insect which I'd ever seen, apart from dead specimens..  Suddenly it twitched... 當我在遙遠的洗面所洗手時,發現這隻似乎已經死掉的蟬。長度約6cm。 除了標本以外,這是我有史以來,看過最大的昆蟲! 可是它突然掙扎了一下...

Japan Good Design 日本的優秀設計

Image
Guess what is this? It's a bag of course! But wait...it's also a... 猜這是什麼?(-_-白癡問題嗎?當然是塑膠袋啦!)不過,這也是一個...

Didn't win anything 沒得獎

The results of Morning International Comic Competition (MICC) was out a few days ago: http://morningmanga.com/micc/ Unfortunately me and the other Singaporean artist (omigod) didn't get into the finalist round. So I expressed my disappointment in my twitter and facebook and became "emo" for a few days. Thanks to friends who cheered me up, I'll try my best to stick my butt in a Japanese university to learn about how to do my own ebook comics and try the contest again after I'm done with all the hardcore Japanese studies... AJA AJA FIGHTING! 前幾天,講談社的國際漫畫獎成績公佈: http://morningmanga.com/micc/ 可惜我和另一名新加坡人都落選了,因此消沈地在twitter和面書發泄了一下。 感謝支持我的朋友和妹妹,我會加油設法咬住某大學院來研究電子漫畫的自行販賣策略。 當然有機會的話,會想再參加比賽...(不過得先解決日語的苦讀...) 唉,所謂人生就是有起有落吧 但願這只是個過渡期。 AJA AJA FIGHTING!

Ikebukuro 池袋

Image

New JLPT 2010 日本語能力試驗

Although I passed the JLPT (Japanese Language Proficiency Test) level 2 seven years ago, I went for another round of torture to challenge the new JLPT2. Apparently this time, the organizers had turned clever and decided to pass examinees based on how they fared in each section such as grammar, vocab/kanji, reading comprehension and listening comprehension. Unfortunately for me, my grammar and listening is weak and so the chances of passing is slim... -_- For now, I'm glad that one test is over. The next agenda is to look for a Japanese Graduate School. Believe me, it's a pain in the ass to apply for Japanese Universities... I'll do a more detailed post on that when I'm more free <-which might not happen any time soon because of my scholarship activities too... I'm so BUSY that everyone commented that I'd slimmed down ever since I came to Japan. No time, little money... SIGH! What to do? At least I can watch a few FIFA matches in Japanese. 雖然7年前我幸運地過了2級,但是

First Rainbow in Tokyo 在東京的第一道彩虹

Image
While heavy rain caused unexpected flash flood in Singapore (OH MY ORCHARD!) but it also rained throughout Japan as we enter into the rainy season. So while washing my hands in the far far away toilet , I spotted a rainbow in a short distance and rushed back to my room. Unfortunately by the time I return from my long trip, the rainbow had begun to fade and I only managed to capture this bit. This also reminds me about a comic post I drew a year ago on rainbow: http://www.wretch.cc/blog/evacomics/12114682 . Not that I'm getting all poetic here, but it makes me think how short our lives are and that we should be making full use of our brief earthly moments on meaningful things and not waste time on trivial matters. 大雨除了導致 新加坡多處淹水 以外,還遍佈了進入雨季的日本。在 非常遙遠的洗手間 洗手時,發現了一道彩虹!於是我趕緊回房拿相機,可是我回去時,彩虹已經開始消逝了。 這讓我想起一年前畫的一幅關於彩虹的日記漫畫: http://www.wretch.cc/blog/evacomics/12114682 . 。~突然感嘆彩虹有如我們的生命一樣短暫。我們是不是應該充分利用在這裡的時間,做一些有意義的事,而不是浪費在那些無味的雜事呢?

Defenses breached 2 (入侵2)

Image
This time a worm had breached my wooden wardrobe or it was forced to evacuate because I'd put charcoal and insect repellents inside. So far I did not find any on my clothes taken out from the wardrobe. So if you think my life in Japan is dreamy and wonderful, think again!!! P.S. I'm experimenting with a new innovative way to alternate posts with good food and insects posts. 最近在衣櫃外面抓到了這種毛毛蟲。不知道是不是我在衣櫃裡放了驅蟲器和竹炭,把它熏出來了還是它本來就在外面徘徊了。 不過還好目前為止還沒從衣櫃裡拿出來的衣服上找到任何毛毛蟲。看來我的日本生活除了每天挑戰日語,還加上了與大自然的對抗...

Japanese Food and Bento 日本料理和便當

Image
Sorry for the lack of updates as it has been a really busy week of exciting classes which I will thrill you to death when there's more time. I'll leave the photos to do the talking. 抱歉最近都沒更新。有空再向大家報告我精彩的課程,保證讓你驚歎不已。 現在就讓大家看看一些我在日本吃到的日本料理吧!