Actually age also really matters, U will get lazier & lazier. Sometimes have to reboot, work hard for a time, wind down due to unforeseen situations & do the exercise all over again is really tiring. Reality often wins. :(
Because my photo of the markers received so many shares, I realised that many artists are interested about the markers and perhaps want to know where to buy them from. Hence I wrote this guide for artists to shop in COPIC heaven aka Tokyo. ★ UPDATE NOV 2017: Please refer to my new article for latest updates on COPIC marker shopping! >>> Ultimate Guide to Copic marker shopping in Tokyo, Japan
This post has nothing to do with Japan, except that I have the tendency to fall sick during long Japanese holidays like year end and golden week. So with weak Japanese medicine not working, and even with kiwis and lemon honey drink all failing, I resorted to my friend's advice: coke and ginger . It sounded unusual so I googled and found the recipe. Amazingly, many people swear that it works wonder to cure their coughs and sore throats, so I decided to try out of desperation because I had already been coughing for four days and four nights. Preparation: Put a can of coke (around 350ml) and sliced ginger into a pot and bring to boil, simmer for 10 mins. You can either add lemon when it was simmering or squeezed lemon juice after you pour into your mug. *I couldn't get old ginger from my Japanese supermarket so I used young ginger that was not so spicy. Verdict: I couldn't believe it, but it tasted rather good! Even my friend who disliked ginger said this remedy taste...
Because my previous guide "Where to buy COPIC markers in Tokyo", was an all-time hit with 30,000 page views, I decided to do an updated version for all illustrators who are planning to buy COPIC markers in Tokyo.
妳以後會出人頭地大富大貴的
ReplyDelete我以後還要靠賣妳的真蹟過活
廣告行銷有沒有去修一下啊!
austin: 哈哈好的好的,年底畫個像寄給你XD
ReplyDelete現在正在研究~
發現現在的人都不太會買漫畫,所以可能要朝商品化?
現實真的是很殘酷的
ReplyDelete這次的憤怒造型很不賴呢~
我也要努力努力~~不斷的努力
長大才知道努力還不夠的yan~
Actually age also really matters, U will get lazier & lazier. Sometimes have to reboot, work hard for a time, wind down due to unforeseen situations & do the exercise all over again is really tiring. Reality often wins. :(
ReplyDeleteyan: 對啊,雖然不知道會不會成功,但是不做的話
ReplyDelete就肯定不會成功吧?
一起加油!
hui: So true! I think we cannot work as hard as before, no more midnight oil~ But what we have is more experience.
秋葉原不是還是一堆宅男女在拼經濟嗎!
ReplyDelete動畫、漫畫、網路線上播映、公仔、廣告宣傳車
只要有內容一定會紅的
妳要畫張畫給我啊!^^
要比本人帥哦!
austin: 不知道也...我在想...畫了那麼久還沒紅,是不是我的漫畫不好看呢?聽說大陸的動漫挺好的...不知道要如何打進那裡的市場:/ ...還在想是不是我的漫畫不好看...
ReplyDelete我畫金城武給你好了XD
畫是不粗糙,內容...我喜歡有嘲諷搞笑針鋒相對的吐槽
ReplyDelete我是毒舌派毒舌郎君
大陸的...還真的從來沒聽過,不過倒是常看到又有山寨版鋼彈在某地展出
畫徐若瑄、上戶彩還是井上真央給我好了
我對男人沒興趣
austin: 喔!笑點有待進步,遵命遵命~
ReplyDelete乾脆買一份日本AV雜誌給你好了XDDD
打爛他或許比較不會聽到奇怪的話 哈哈
ReplyDelete小卓:打爛的話會自動爆炸喔!
ReplyDelete